药用昆虫蜣螂对灵芝多糖生物合成的影响
Effects of medicinal insect, Catharsius molossus on biosynthesis of polysaccharides from Ganoderma lucidum in submerged culture
投稿时间:2009-03-29  
DOI:  
中文关键词:灵芝, 液体发酵, 胞内多糖, 胞外多糖, 药用昆虫
英文关键词:mouse, co-culture, genome methylation, histone acetylation, epigenetic
基金项目:国家自然科学基金(No. 30700552)资助。
作者单位E-mail
刘高强 中南林业科技大学生命科学与技术学院, 长沙 410004 gaoliuedu@yahoo.com.cn 
丁重阳 江南大学 食品科学与技术国家重点实验室, 无锡 214122  
章克昌 江南大学 食品科学与技术国家重点实验室, 无锡 214122  
王晓玲 中南林业科技大学生命科学与技术学院, 长沙 410004  
韩文军 中南林业科技大学生命科学与技术学院, 长沙 410004  
摘要点击次数: 1475
全文下载次数: 2044
中文摘要:
      采用液体深层发酵方式, 研究了几种药用昆虫对灵芝多糖生物合成的影响。结果表明, 药用昆虫蜣螂在添加量为5 g/L时能显著促进灵芝胞内多糖(IPS)和胞外多糖(EPS)的形成(P<0.05)。胞内多糖和胞外多糖的产量分别由对照的(1.93 ± 0.09) g/L和(520.3 ± 20.2) mg/L 提高到(2.41 ± 0.12) g/L和(608.9 ± 20.2) mg/L。灵芝胞内多糖和胞外多糖在DEAE纤维素柱上都可分离得到5种主要组分, 其中IPS-1和EPS-1分别为2类多糖的主要组分。进一步用凝胶柱分离显示, IPS-1由3个单个的组分组成, EPS-1由2个单个的组分组成。添加蜣螂发酵后, 灵芝胞内多糖和胞外多糖中没有出现新的组分, 且各组分的相对含量也没有显著变化(P>0.05), 提示添加蜣螂发酵后, 灵芝胞内多糖和胞外多糖主要组分的合成途径并未改变。
英文摘要:
      We studied the effects of several medicinal insects on biosynthesis of polysaccharides from Ganoderma lucidum in submerged culture. The results showed that the medicinal insect, Catharsius molossus at 5 g/L significantly promoted the biosynthesis of intracellular polysaccharides (IPS) and extracellular polysaccharides (EPS) of G. lucidum, and compared with control, IPS and EPS yields markedly enhanced from (1.93 ± 0.09) g/L to (2.41 ± 0.12) g/L and (520.3 ± 20.2) mg/L to (608.9 ± 20.2) mg/L, respectively (P < 0.05). Both IPS and EPS consisted of five kinds of components, and IPS-1 and EPS-1 were the major components of IPS and EPS, respectively. Further separation studies showed that IPS-1 was made up of three single compounds, while EPS-1 was made up of two single compounds. There were no new components in both IPS and EPS obtained from G. lucidum in submerged culture by the addition of the insect, C. molossus, suggesting the biosynthetic pathways of the major components of IPS and EPS had not been changed.
刘高强,丁重阳,章克昌,王晓玲,韩文军.药用昆虫蜣螂对灵芝多糖生物合成的影响[J].生物工程学报,2009,25(6):914~919
HTML   查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器